"В это последнее время мы, прежде всего, христиане. И поэтому мы делаем то, что мы делаем. Мы были оправданы милостью, и мы верим, что каждый также может получить прощение."
Энтони Армстронг. Музыканты группы RED начинали свою карьеру в Пенсильвании, исполняя каверы на песни популярных христианских групп в местных молодежных группах. Но они быстро переросли этот уровень, и перешли к написанию собственных хитов, в более тяжелом стиле.
В песнях RED отражается жизнь ребят, ведь все они прошли трагедии и зависимости в своих жизнях. Их хит “Breathe Into Me” завоевал премию Dove Award как лучшая песня в стиле рок.
Я взяла интервью у гитариста Энтони Армстронга, что было очень непросто ввиду его напряженного графика…
Трэйси: Когда ты впервые осознал, что хочешь стать музыкантом?
Э: Мы с братом поняли это, когда нам было по 14 лет, и мы учились в девятом классе. Мы попали на музыкальный фестиваль Creation в Пенсильвании, на котором выступали Audio Adrenaline и DC Talk. Там мы поднялись на гору, откуда открывался замечательный вид, где некоторое время просто гуляли и молились, а когда мы спустились на концерт, то поняли, с чем свяжем свою жизнь.
Думаю, ты читала на обложке альбома, кому мы благодарны за наши песни. Парни из Audio Adrenaline и их музыка оказали огромное влияние на мою жизнь. Проповедники не всегда говорят вам лично, но на таких концертах музыка может вам сказать то, чего вам больше никто не скажет. Так было и с нами. Это было действие музыки, которое изменило наши жизни.
Т.: А как вам удалось собрать группу и подписать контракт с Essential records?
Э.: Первое время, когда нас было ещё только несколько человек, мы записывались с Барри Блэром - гитаристом Audio Adrenaline, написавшим песню “Big House”. Он нашел нас в интернете и сказал нам: "Эй, мне нравится ваша музыка. Ребята, а вы не хотите приехать в Нешвилл и записать пластинку?" И мы согласились…. (Смеется.) Закончив колледж, мы собрали чемоданы, переехали сюда и записали пластинку. Мы работали в разных местах, там встретили остальных парней и сформировали группу. Мы подружились и начали писать песни. И вот мы здесь!
Т.: В чем состоит миссия RED как группы?
Энтони.: Есть слово, которое нам нравится использовать в качестве выражения нашего предназначения - спасение. В наших песнях говорится о множестве "тёмных" вещей в нашей жизни – ошибках, проблемах, пороках, зависимостях, не сложившихся отношениях. Это - Тьма, но мы нашли Путь оттуда. И вы можете найти спасение. Довольно забавно, но первые три буквы слова "спасение" ("redemption") - это RED. Это действительно круто.
Т.: Вы сказали, что ваш альбом "End of Silence" призывает христиан быть более настойчивыми в своих свидетельствах и перестать молчать о Христе. Расскажите нам больше об этом.
Э.: Это то, к чему мы безудержно стремились с самого начала. "End of Silence" играет для нас важную роль в двух сферах. Во-первых, мы записывали его почти два года, и за это время возрасли музыкально, духовно и укрепились характерами. Во-вторых, "End of Silence" стал и нашим концом молчания. Люди услышали то, что мы хотели сказать своей музыкой и приняли наше послание. Иногда подростки нам пишут: "Вот эта вдохновила меня…Вон та песня спасла меня - помогла мне прекратить резать себя, не дала мне умереть!". Молодежь находит свое толкование наших песен, слушают их и меняются. И это в точности то, чего мы добивались. Музыка говорит им порой так, как иногда не может сказать пастор с трибуны. Они слушают и начинают снова верить в себя, верить в то, что даже из их ситуации есть выход, в то, что они не должны молчать об этом. Они должны говорить: "Эй, я борюсь с этим, и я не один." Мы хотим, чтобы дети так делали. Мы хотим, чтобы они не боялись своей веры и не молчали о ней.
Парадоксально, но нам даже не нужно говорить "Бог" или "Иисус" на сцене, чтобы люди понимали, что мы чем-то отличаемся от остальных групп. К столам с нашей продукцией подходят люди и спрашивают: "Эй, вы ведь христиане? Вы же не материтесь на сцене!!”.
Мы никогда не говорим, что мы христиане. Мы не должны говорить что-то, чтобы люди поняли, что мы другие. Да, мы - христианская группа. В это последнее время мы, прежде всего, христиане. И поэтому мы делаем то, что мы делаем. Мы были оправданы милостью, и мы верим, что каждый также может получить прощение. Если у вас есть вопросы - задавайте. И мы можем помочь вам выбраться.
Т.: Что делает христианскую группу христианской?
Э.: Замечательный вопрос. Я люблю, когда у меня есть возможность поговорить об этом. Нет такой вещи как "христианская группа". Есть христианская музыка, есть христианское содержание. Ты можешь исполнять песню, я могу просто сидеть здесь и подыгрывать тебе на гитаре и назвать это христианской песней. Но ведь весь смысл в текстах. Есть группы, вроде Casting Crowns, которые говорят в своих песнях о Голгофе. Они несут крест в своих посланиях. И есть группы вроде нас, у которых значение песни спрятано глубже. Это заставляет людей "копать", искать ответы на свои вопросы. И я думаю, что это правильно. Мы - простые верующие ребята, которые любят музыку и играют её.
Это тяжело, потому что мы находимся в мейнстриме. Посмотрите на Стинга, буддиста. Никто не называет его музыку буддистской, хотя многие думают так: "Ну, он же буддист, поэтому в его песнях речь идет о буддизме". Люди легко цепляют на тебя ярлык, если ты поешь о Боге. Есть группы, которые поют о Боге (например, U2), но это не делает их христианскими группами. Кем это делает их - это уже их личное дело. Нам нравится называть себя христианской группой, потому что мы такие на самом деле. Если нас спросят, христианская ли мы группа, мы ответим - да. И если нас спросят, почему, мы и это объясним.
Т.: Ваше самое запомнившееся приключение в пути?
Э.: Их было так много! Лучше всего запомнилась, наверное, ночь, когда наш автобус сломался посреди пустоты. То есть, абсолютной пустоты. Если ты увлекаешься ужастиками, то наверняка знаешь фильм "У холмов есть глаза". Мы были со всех сторон окружены холмами, покрытыми травой, и оградами из колючей проволоки. Я думаю, где-то рядом находилась ферма, потому что мы слышали мычание коров. Ничего не было видно уже на расстоянии всего в пять дюймов от лица - и это не шутка! Было пугающе темно. Никакой луны в небе. Ничего…. Хорошо, хоть ночь была ясной… Когда мы во второй раз открыли дверь автобуса, чтобы выйти, мы услышали гремучую змею, которую мы разбудили.. Потом мы заглянули под автобус. Кардан (деталь, которая вращает колеса) отвалился и лежал на земле. И мы поняли, что уже никуда не уедем. А собирались мы на один из самых больших фестивалей, на которых когда-либо играли. Если мне не изменяет память, он назывался Crossover Festival. Вместо этого мы провели ночь посреди "пустыни", напуганные собственными мыслями. Единственное, о чем мы могли думать, звучало приблизительно так - "Парни, сейчас из-за холмов появится какой-нибудь сумасшедший маньяк и убьет нас всех." Нам казалось, что мы снимаемся в фильме ужасов, на нас направлены камеры, но мы об этом не знаем. Это было весело. Нам пришлось вылезти через окна автобуса прямо на дорогу, чтобы не ступать на землю - так нас не смогла убить гремучая змея. И еще веселее - ни у кого из нас не было мобильного. Поэтому нам пришлось идти пешком за помощью. Это бы первый раз, когда моя жена поехала с нами - и последний!
Т.: Мы слышали, что ты несколько раз ранил товарищей по группе во время выступлений.
Э.: Да, бывало. На нашем первом выступлении в Калифорнии я случайно ударил Майкла по голове верхушкой гитары и сильно ранил. Мне кажется, он потерял почти галлон крови. Это было ужасно. Нам пришлось остановить выступление. Кровотечение было очень обильным. Кровь просто била из его головы, как это показывают в фильмах про военных. Можно было сойти с ума. Гитара разломалась на две половины. Врачам в реанимации пришлось вставить семь скрепок в его голову. Тремя часами позже мы снова собрались вместе. Майкл был действительно очень слаб; его левая рука онемела, потому что защемило нерв.
Однажды я даже даже вывихнул кому-то челюсть гитарой. На сцену вышел парень из другой группы, чтобы исполнить с нами одну из наших песен. Он встал прямо позади меня. Наверное, он просто не сообразил, где ему лучше находиться. Я резко разворачивался и ударил его прямо в лицо, вывихнув челюсть.
Один раз мой брат ударил меня в лицо своей бас-гитарой и разбил лоб. Фотография этого есть на нашем myspace-блоге. Я не прекратил выступать, потому что думал, что это пот стекает по лицу. поэтому я оставил всё как есть. Я не понимал, что это не пот или вода, а кровь капала с лица. Никто не мог сказать мне об этом, потому что мое лицо освещали красные прожектора. Наша группа называется RED (красный - прим.пер.), поэтому всем нравится, когда нас освещают красные прожектора. Можно назвать этот случай "лицом к лицу с бас-гитарой". Так много было различных травм, что мне даже тяжело все запомнить. Это довольно весело, потому что наши друзья, тоже музыканты, говорят нам: "Ребята, вы показываете нам настоящее значение названия RED!" К счастью, никто и никогда не пострадал настолько, чтобы не смог продолжать гастроли. Максимум - на одну ночь. (Смеется.)